Tuesday 30 October 2007

Do you believe in signs?

Do you?
And I don't mean those signs that make you think that there is some kind of life outside of this not-so-humble planet (which, I am not going to discuss as I have already talked about it).
I talk about the kind of signs that makes us take some decision.
I have recently read Das Parfum, as you might know. Throughout the book, Grenouille talks a lot about the fact that on smelling someone we behave differently to this person, according to the scent. This is a kind of sign.
But there are plenty of them all around. People give hints when they talk and move. They wink and they lay the hand on your shoulder. They look at you with their deep deep turquoise eyes. And what is what we learn from it?

Sometimes nothing.

Because we are too busy with other things. Because everything is contaminated. Because there are too many distractions.

Signs. Signs all around and all what we have to do is look up and unplug our iPods. Then we start seeing things and hearing noises and all this is information that we are missing. Too much information, you may say, and you are right, sometimes. But, as well, sometimes this information we are about to miss could totally change our lives.

"Pero es que hay que estar predispuesto a interpretarlas", he said. 'We have to be predisposed to interpret them, though.' And he was right, he is right.

How do we interpret them? How?

This is something I can't explain, because me, myself, I am still having trouble trying to get the meaning of stars that guided me someplace few years back.
What star? How the star? Where the star?

But, why, if I can ask, do you (we) get so scared when something may change our lives?
Why are we scared of reading the signs we see in the street?

You said "It is just not meant to happen," and I answered "You think?" but you never replied to me and gave me your digits, anyway. And now, after all what we have gone through (which is nothing, I know, it doesn't matter, but it is strange how I still look out of the window and wonder what is going to come next) I am still here and you are still there and we both look at the signs. Do we both look at the signs? I am certainly looking.



PS And if you had said "Yes" I would have walked away, because signs matter to me. But now, after all, if we have survived, surpassed the signs, aren't we stronger?
PS2 Don't think this is only about you. Anyway, who am I talking to? If you aren't going to read this just yet, if ever; and the other yous... they might be to dull to understand.
PS3 Of course it was for you. I found it on the street. It was a sign, but you ignored it, and you will regret it, eventually.

Friday 19 October 2007

minúsculas

este post es para ti. y además no tiene mayúsculas.

esta mañana, cuando volvía del mercado, mi corazón se ha parado. anoche, de camino a casa, ya en mi calle, vi, a contraluz, que la casa donde estaban los cuadros de tamara de lempicka [lempítska] esaba haciéndo mudanza. vi cajas y rollos de burbujas. mudanza, qué gracia, justo estos días. y hoy, al volver del mercado, cargado como iba, pensaba, qué pena. y justo en ese momento, la, i presume, propietaria o quizás ya expropietaria de la casa, ha salido a tirar algo a la basura. justo cuando yo pasaba. he parado, la he mirado, he mirado a la pared de su salón y he visto que los cuadro ya no estaban. la he vuelto a mirar y le he dicho: you know, every day, when i am on my way home, i look at those tamara de lempicka (he dicho [lempíka] porque la gente es muy ignorante) paintings you had there. ella me ha mirado y, con una medio sonrisa, me ha dicho: and now they are gone, a lo que yo he respondido what am I gonna do? y ella me ha respondido con una mezcla de chiste, sarcasmo y borderío, moviendo su media melena morena you'll get lost.
al volver a casa esta noche, todavía se podían ver las alcayatas, pero no había nada más.

al volver a casa, en el tren, me he tenido que quitar my headphones porque me he dado cuenta que, a mi alrededor, ya había música. había una mujer, bastante grande, con rastas, negra, cantando mad world y tocándo la guitarra. me he quitado los cacharros para poder oírla. he cerrado el libro que me tiene tan enganchado, ese libro que tú también conoces. la he observado mientras tocaba ya la segunda mitad de la canción, con su acento americanizado. la he observado mientras bromeaba y hablaba de la siguiente canción, una propia. mi parada ya llegaba y me he preparado dos monedas con la cara de la reina (una y dos) para poder dárselas al salir. la luz de la estación ha aparecido y me he levantado, me he acercado y le he mostrado las monedas y he hecho el gesto para dejárselas en el bolsillo, lo que ha aceptado, o esperaba, o algo. mientras no se detenía el tren y se abrían las puertas, me he plantado justo a la salida mirándola. de repente he oído un susurro que me ha llamado la atención. la única palabra que había oído con claridad ha sido smiling y sí, yo estaba sonriendo porque aquellos últimos tres o cuatro minutos habían sido preciosos.

sí, ya sé, el silencio es parte de la conversación.

Thursday 18 October 2007

Changes (again) in this city life (again)

It's been a fortnight since I arrived in this town. And even though I don't have a job yet, I don't have much time. Madonna was wrong.
I walk around the city and I see many things that have changed. The Uniqlo that had closed, opened again. Some other shops vanished, some of them that I liked, even. And where I used to go to buy pens, now there is a nice tea shop. Or a horrible Starsbucks.
The sun is shining and sometimes I am hot. But it is chilly in the evenings.
People has forgotten how to walk, and I keep bumping into them.
The Underground has "planned works" all over and even fires.
I prefer the bus. The open double decker buses are gone. The 49 has changed and I haven't seen a worm 25 yet.
Or I walk. I like walking, but I get lost.
I have come across very nice people, these days. And I have met with friends I hadn't seen in such a long time. I missed them, and seeing them smile or laugh make me so happy.
I've gone to the cinema and I can't wait to start doing other activities.
I went to the gardens.
I've eaten scones and carrot cake.
I've cooked.
I've baked.
I've kneaded.
I've knitted.
I've studied and read a lot.
And just yesterday, when I was on the 14 bus home, Lily whispered in my ears again.

Sun is in the sky
Oh why, oh why
Would I wanna be anywhere else?

And, really, why, if here I feel home and loved?

PS Thank you, and don't you ever say thank you again.

Anouncement
Take Me Out Tonight
has opened its doors.

Wednesday 10 October 2007

¿A qué huele la ciudad?

Ya llevo una semana en London y la verdad es que tengo un cúmulo de sentimientos de diferentes calibres, de diferentes significados.
Ha estado haciendo bueno, muy bueno, hasta anteayer. Entonces empezó a hacer frío y ayer estuvo lloviendo.
En contra de lo que la mayoría de gente cree, la lluvia en este país no es tan molesta. Ayer llovió mucho, pero, por lo general, llueve a penas unas gotas que se secan en cuanto les has dicho hola tres veces. Normalmente yo voy con mi gorra/o y ya tengo suficiente.
Todavía no tengo trabajo y, a pesar de que me encanta la vida que voy teniendo estos días, no me gusta no sentirme independiente.
Volver a Londres me ha llenado de sentimientos y camino por las calles mirándolo todo. Observando cada rincón y buscando las siete diferencias.
Anteayer pasé por delante de donde vivimos. No sé por qué. No tiene nada de especial. Quizás esperaba encontrarme las cortinas abiertas y ver que alguien es feliz en aquél ground floor flat.
También estuve delante de mi antiguo empleo, cuando fui a buscar a una amiga. Todo está tan cambiado. Aquí estaba Cargo, aquí Saintsbury's, oh, han cerrado Zara, qué bien. ¿Dónde está aquél DVD rental al que solía ir? ¿Hm, cómo se llamaba? Algo con Prime, con letras rosas. Debe haber cerrado. Oh, Holland Park. Knightsbridge. Fulham. El Thames.
Gente, gente por todas partes. Oigo polaco. ¿De dónde eres? Entro en una tienda. Dzień dobry – Dzień dobry. Oh, no, no. Nie mówię po polsku, no hablo polaco, pero querría un poco de este pan y una bolsa de ogórki.
Hay cosas que echo de menos, qué te voy a contar. Hay una larga lista. Y hay cosas que he estado echando de menos. No sé cual de las dos es más larga.

Levanto la mirada y en el jardín veo como la fina lluvia cae lentamente en el banco, en las hojas rojas y en las marrones del suelo. Me acerco a la ventana, observo el cielo y veo pasar un avión a punto de aterrizar.

PS La pregunta del título me la hizo una amiga, el otro día, por email. Contesté: a café malo y frescor.

Wednesday 3 October 2007

My comma

As you know, I had lost a comma.
Then, I though I had found it.

And, suddenly, my friend Life'sGood, sent this to me:


She had found it in England.

Who would have know that a comma like this would have travelled, hitch-hiking and all, to return to where she was born.

Now, she is waiting for me in my new home, over there, in London.

I can't wait to see you. Just a few hours.

Tuesday 2 October 2007

Trastos viejos

Llevo varios días pensando en como escribir sobre el concierto de NajwaJean en Tarragona para las fiestas de Santa Tecla.
Durante el evento escribía en la mente este post, pero totalmente diferente.
De todas las canciones que cantaron, sólo dos pertenecían al primer disco. El resto eran del disco que tiene que salir en noviembre, por lo que decía ella y, supongo, del que salió recientemente que aún no tengo.
Me gustó mucho el concierto, me lo pasé muy bien. Pero no era lo que me esperaba. Yo (que era el único que iba con una camiseta NajwaJean [que tiene tantos años como su primer álbum]), llegué allí esperando el trip hop original y lo que me encontré fue post rock, soft punk e indie (¿inditronica?). La gente cantó el "La, la, la, la, la, la, la" y el "I like to feel those roses" que cantaron ambos, sobretodo el segundo, en un estilo muy diferente que a veces restultaba dificil para seguir la letra.
Supongo que porque no había escuchado a Najwa cantar estas canciones más que en el disco, que me da la sensación que ha mejorado mucho su acento en inglés (que se ve mejorado en sus discos, sí, pero el otro día estaba mucho mejor). [Uy, cuánto "mejor".]
Además, me gustaría enviarle un mensaje a Shakira: por favor, chaqui, ves a ver a Najwa en concierto y, así, dejarás de bailar la "Tortura" de una vez. Cariño, no tienes tetas, y por mucho que las intentes mover, no va a servir de nada. Najwa tiene, y las tiene bien majas, y ella lo sabe, y por eso va enseñando sujetatetas. Tú, Najwa, cielo, dos cosas: deja de fumar, y cómprate más camisetas para los conciertos. Y gracias.
La verdad es que eché de menos a Gatchan en el concierto, me hubiera encantado que él hubiera estado allí, además, seguro que su review sería mejor.

Me he quedado a medias, ya no recuerdo qué es lo otro que quería decir.

Bueno...

Mañana me voy a Londres. Tengo miedo, sobretodo por el tema avión. Sí, sí, a estas alturas, tras coger tantos viones, voy y empiezo a tener miedo a volar. Llevo un par de días tomando valeriana en grajeas, a ver si funciona.
Pero también tengo un poco de miedo por lo que pueda pasar. Sí, sí, ya lo sé, ahora tengo gente allí, gente que me quiere y que me cuidará, gente que, si hace falta, me darán unas monedillas, gente que no dejará que pase hambre ni frío. Pero soy independiente, y aún no tengo trabajo, ergo, no tengo dinero.

Pero tengo ganas de llegar. De los abrigos. De las gorras. De los paseos. De los libros. De los mercados. Del cine. Del DVD rental. Del vino. Del sonido. Del ruido. Del olor. Del sabor.

Estos últimos días he estado ordenando por casa. Trasladando de los cajones y armarios del salón aquellos elementos que son personales. Tirando lo que es tirable (reciclándolo, claro). Vaciando lo que es vaciable.
Cosas. ¿Por qué tenemos tantas cosas? ¿Por qué somos tan materialistas?
Evidentemente, no me gustaría que me robaran. De aquello de lo que pueden sacar dinero, sobretodo no me gustaría que me robaran el ordenador, pero no por el aparato en sí (que también, porque no me sobra la pasta), sino por lo que hay dentro. De lo que se puede sacar dinero pero ya ves, los libros y los CD. Miro mi biblioteca y veo que apenas hay libros que haya leído. No porque voy a la librería y me gasto cien euracos así como quien no quiere la cosa (que también), sino porque dejo los libros que he leído y me han gustado y, pues no vuelven. Lo mismo con los CD, amén de haber compartido discoteca (i.e. torre de CD) durante varios años y, con la separación, él se los quedó casi todos (pero yo me quedé con los niños).

He tirado mucho. Muchísimo. Porque acumulamos cosas sin razón. Qué horror. No tengo trastero, ya ves tú.

Además, he estado escuchando cintas (sí, de K7) de hace años y me han traído muchas memorias. ¿Lágrimas? Sí, algunas.

Bueno, me voy a la calle.